Dirección Lingüística y Cultural –DILINC-

 Academia de Lenguas Mayas de Guatemala

Dirección Lingüística y Cultural –DILINC-

 

Información

La Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, como ente rector de los idiomas mayas, a través de la Dirección Lingüística y Cultural, se realizó el primer taller con Coordinadores de Programas, Facilitadores y Formadores de los centros de aprendizaje de idiomas mayas de las 22 Comunidades Lingüísticas y sede central en los días: Waqxaqi’ Iq’/7 de marzo y B’eleje’ Aq’ab’al/ 8 de marzo  2018.

 

La actividad se centró alrededor de la metodología para la enseñanza de idiomas mayas como lengua materna y como segunda lengua, con la intencionalidad de mejorar los conocimientos para el desarrollo de la modalidad de aprendizaje en  L1 y L2, así como también, el incremento de potencialidades en la aplicación de metodologías y herramientas técnicas en los procesos de formación a servidores públicos.

 

La dinámica comprendió el ejercicio sobre  educación maya, como eje fundamental para comprender los conocimientos desde los ámbitos de la cosmovisión, como fuente del desarrollo de distintos valores y principios que se han venido practicando a través de distintas disciplinas y tecnologías que han dado lugar al desarrollo propio.

Los conocimientos que se han venido transmitiendo, ha sido posible por las formas de pedagogía propia practicada de generación en generación. De esa misma manera se abordó el tema de la Educación Bilingüe Intercultural, cuyo empoderamiento debe tratarse como complemento de la Educación Maya. La Educación Bilingüe Intercultural como sistema, cuenta con su propia metodología, esencialmente para que los pueblos que coexisten se formen desde su propia cultura e identidad.

Lo anterior significa que el proceso sistemático debe elevar a niveles de práctica sobre los derechos individuales y colectivos de los Pueblos Indígenas y en la práctica pedagógica sea un modelo que viabilice un proceso de Educación Bilingüe Intercultural de reafirmación política, cosmogónica y que considere todas las características de la diversidad para considerarlas como modelos de vida y no simples aprendizajes.

 

Se analizaron los fundamentos de la Educación Maya y de la Educación bilingüe Intercultural, desde los ámbitos pedagógicos, lingüísticos y culturales, asimismo los aspectos jurídicos, acuerdos, convenios y tratados internacionales que hacen del reconocimiento y abogan para la revitalización tanto de los idiomas como la cultura propia de los pueblos coexistentes.

Se realizaron distintas prácticas a manera de dinamizar la metodología, la didáctica e implementación de herramientas técnicas, como también, procesos sobre aspectos evaluativos en los centros de aprendizaje de idiomas mayas y formación de recursos humanos.

Se estima que luego del desarrollo de este primer taller de formación, los Facilitadores y Formadores se han capacitado para la definición de planes de trabajo, aplicación de distintas metodologías de aprendizajes, preparación de materiales pertinentes y formas de evaluación de los participantes en las modalidades y niveles correspondientes.

 

Paxil Kayala’ Oxlajuj Kej/12 de marzo de 2018.